SÜLEYMANPAŞA/ESKİ TEKİRDAĞ FOTOĞRAFLARI MÜZESİ
1923 yılında Lozan Mübadelesi nedeni ile Tekirdağ'dan Yunanistan'a göç eden Mavridis Ailesi'nin terk ettiği evlerine Selanik'ten gelen Eşkinat Ailesi yerleşir. Mübadil olarak yer değiştiren ailelerin bir zamanlar yaşadığı evin çocukları Dimitrios Mavridis ile Ekrem Eşkinat, aslında aynı evin çocuklarıdır. Mavridis'in çocukluk yılları Atina'da geçmiştir. Dimitrios Mavridis babasının ölüm döşeğinde sayıkladığı 'Tekirdağ'daki evimiz' sözlerinden etkilenip 50 yıl boyunca Tekirdağ'ı araştırmış, hiç kimsede eşi benzeri olmayan yüzlerce eski Tekirdağ fotoğrafını toplamış, Tekirdağ hakkında 12 kitap yazmıştır. Tekirdağ'daki aile evini yıllarca arayan Mavridis, Tekirdağ'a gelişlerinden birinde evin fotoğrafını bulmuş, gördüğü gibi evi aramaya başlamış. bir elindeki fotoğrafa bir de eve bakmıştır.Ekrem Eşkinat ise yıllar sonra eski Tekirdağ fotoğraflarını araştırırken fotoğrafların altındaki imzadan ulaşır Mavridis'e. Eşkinat tarihine ve barışa sahip çıkmak adına hemen harekete geçer. Mavridis'in Atina'daki evine gider. Mavridis'in yaklaşık 1500 Tekirdağ fotoğrafının yer aldığı koleksiyonunu inceler. O ziyaretlerin birinde mübadil olarak yer değiştiren ailelerin aynı evde yaşadıkları ortaya çıkar. Eşkinat, Mavridis'e "... Biz aynı evin çocuklarıyız" der.Köşk, Süleymanpaşa Belediyesi tarafından müzeye dönüştürülür.
Konum
Adres: İbrahim Balaban Müzesi, Sefa Sokak, Ertuğrul Mahallesi, Tekirdağ, Süleymanpaşa, Tekirdağ, Marmara Bölgesi, 59200, Türkiye
Ziyaret Gün ve Saatleri
Aşağıda belirtilen gün ve saatler arasında ziyarete açıktır.
Erişilebilirlik Özellikleri
Engelsiz erişim imkânlarının ve rehber hizmetlerinin bulunup bulunmadığı bilgisine yer verilmiştir.
- Rehberlik Hizmeti
- Engelsiz Erişim
Ziyaret Notları
MÜZE ÜCRETSİZDİR.ÖNCEDEN RANDEVU ALMAYA GEREK YOKTUR.MÜZE İÇİN GÖREVLİ VARDIR.BU GÖREVLİ AYNI ZAMANDA YAKINLARDA BULUNAN BALABAN MÜZESİ VE MÜZİK TEKNOLOJİLERİ MÜZESİ GÖREVLİSİDİR.GEZERKEN 3 MÜZEYİ DE ANLATARAK REHBERLİK EDER.2 KATLI VE DAR BİR EVDEN DÖNÜŞTÜRÜLDÜĞÜ İÇİN KALABALIK GRUP ZİYARETİNE UYGUN OLMAMAKLA BİRLİKTE,ÖĞRENCİLER AZAR AZAR İÇERİ ALINARAK GEZDİRİLEBİLİR.GİRİŞ VE 2. KAT MERDİVENLİ OLDUĞUNDAN ENGELLİ ULAŞIMINA UYGUN DEĞİLDİR.MÜZE MERKEZDE YER ALMASINA RAĞMEN,DAR BİR SOKAKTA OLDUĞUNDAN PARK YERİ SIKINTISI MEVCUTTUR.
İletişim Bilgileri
Öğrenme Çıktıları
- T.D.1.2. Dinledikleri/izledikleri ile ilgili anlam oluşturabilme
- T.D.1.3. Dinlediklerini/izlediklerini çözümleyebilme
- T.D.1.4. Dinleme/izleme sürecini değerlendirebilme
- T.K.1.2. Konuşmalarında içerik oluşturabilme
- HB.1.4.1. Yaşadığı yerin ve ülkemizin genel özelliklerini açıklayabilme
- T.D.2.2. Dinledikleri/izledikleri ile ilgili anlam oluşturabilme
- T.D.2.3. Dinlediklerini/izlediklerini çözümleyebilme
- T.K.2.2. Konuşmalarında içerik oluşturabilme
- T.D.2.2. Dinledikleri/izledikleri ile ilgili anlam oluşturabilme
- T.D.2.3. Dinledikleri/izlediklerini çözümleyebilme
- T.K.2.2. Konuşmalarında içerik oluşturabilme
- HB.2.4.1. Yakın çevresinde bulunan tarihî mekân ve doğal güzellikleri belirleyebilme
- HB.2.6.3. Sanatın günlük yaşamdaki yerini belirleyebilme
- T.D.3.2. Dinledikleri/izledikleri ile ilgili anlam oluşturabilme
- T.D.3.3. Dinlediklerini/izlediklerini çözümleyebilme
- T.K.3.2. Konuşmalarında içerik oluşturabilme
- HB.3.4.4. Millî birlik ve beraberliğimizin toplum hayatına katkılarını açıklayabilme
- HB.3.4.1. Yakın çevresindeki tarihî mekân ve doğal güzelliklerin korunmasının önemini fark edebilme
- HB.3.6.3. Sanatçıların sanata katkılarına yönelik verilen kaynaklardan bilgi toplayabilme
- T.D.4.2. Dinledikleri/izledikleri ile ilgili anlam oluşturabilme
- T.D.4.3. Dinlediklerini/izlediklerini çözümleyebilme
- T.K.4.2. Konuşmalarında içerik oluşturabilme
- SB.4.3.3. Yakın çevresindeki ortak miras ögelerini tanımanın önemini yorumlayabilme
- T.D.5.2. Dinlemede/izlemede strateji ve yöntem seçimlerini yönetebilme
- T.D.5.6. Görselle iletilen anlamı belirleyebilme
- T.D.5.21. Dinlediğini/izlediğini özetleyebilme
- T.D.5.9. Dinlediğini/izlediğini kendi içinde karşılaştırabilme
- T.D.5.8. Dinlediğinin/izlediğinin derin anlamını belirlemeye yönelik üst düzey çıkarımlar yapabilme
- T.D.5.10. Dinledikleri/izledikleri arasında karşılaştırma yapabilme
- T.D.5.12. Dinlediğini/izlediğini yorumlayabilme
- T.D.5.24. Dinlediğindeki/izlediğindeki probleme çözüm üretebilme
- SB.5.3.1. Yaşadığı ildeki ortak miras ögelerine ilişkin oluşturduğu ürünü paylaşabilme
- T.D.6.2. Dinlemede/izlemede strateji ve yöntem seçimlerini yönetebilme
- T.D.6.12. Dinlediğini/izlediğini yorumlayabilme
- T.D.6.25. Dinleme/izleme sürecine yönelik öz yansıtma yapabilme/kendini uyarlayabilme
- T.K.6.1. Konuşma sürecini yönetebilme
- T.K.6.26. Konuşma sürecine yönelik öz yansıtma yapabilme/kendini uyarlayabilme
- SB.6.1.2. Kültürel bağlarımızın ve millî değerlerimizin toplumsal birliğe etkisini yorumlayabilme
- SB.6.1.1. Dâhil olduğu grupların ve bu gruplardaki rollerinin zaman içerisinde değişebileceğine ilişkin çıkarım yapabilme
- T.D.7.8. Dinlediğinin/izlediğinin derin anlamını belirlemeye yönelik üst düzey çıkarımlar yapabilme
- T.D.7.7. Dinlediğinin/izlediğinin derin anlamını belirlemeye yönelik basit çıkarımlar yapabilme
- T.K.7.26. Konuşma sürecine yönelik öz yansıtma yapabilme/kendini uyarlayabilme
- T.K.7.21. Konuşmasında düşünceyi geliştirme yollarını kullanabilme
- T.K.7.17. Sözlü olarak tartışmaya katılabilme
- SB.7.1.1. Dâhil olduğu gruplarda ve sosyal hayatta etkili iletişimin önemini sorgulayabilme
- SB.7.1.3. Türk toplumunun millî meseleler karşısında gösterdiği tutum ve davranışlara ilişkin çıkarım yapabilme
- T.D.8.2. Dinlemede/izlemede strateji ve yöntem seçimlerini yönetebilme
- T.D.8.4. Dinlediğinde/izlediğinde geçen anlamını bilmediği söz varlığı unsurlarının anlamını tahmin edebilme
- T.D.8.5. Dinlediğinin/izlediğinin yüzey anlamını belirleyebilme
- T.D.8.7. Dinlediğinin/izlediğinin derin anlamını belirlemeye yönelik basit çıkarımlar yapabilme
- T.K.8.3. Konuşmasında amaç ve içeriğe yönelik seçimlerini yönetebilme
- T.K.8.7. Yaratıcı konuşma yapabilme
- T.K.8.26. Konuşma sürecine yönelik öz yansıtma yapabilme/kendini uyarlayabilme
